2012. október 7., vasárnap

A fafaragó csak alkotás közben vágyik a magányra


Apró Tamás fafaragó. Mindene a munkája, mindene a fa. A volt „városlakó” ma vidéken él. A nyugalom szigetén, amit nem szívesen cserélne semmi másra.
Harmincnyolc éve született Kecskeméten, s ott is érettségizett. Természetesen a rajz volt a kedvenc tantárgya, ami a később fafaragóvá lett fiatalember pályájának fontos eleme is egyben. A középiskola elvégzése után Budapesten kitanulta a faszobrász szakmát, mely egyszer, s mindenkorra meghatározta további életútját. Apró Tamás örömmel beszél múltról, jelenről, jövőről.
- Vidéki mester lettél, hiszen néhány éve Kecskemétről Ballószögre költöztél. Mi volt az oka?
- Csupán annyi, hogy a köztéri szobrok elkészítésére irányuló megrendeléseket aligha csináltam volna meg szüleim panellakásában. A szükség nagy úr, s így történt ez az én esetemben is. Ballószögön leltem új otthonra. Közelebb költöztem a népi, paraszti kultúrához, közelebb kerültem a természethez, de azt hiszem, ez lehet minden fafaragó álma.
- Ezek szerint jól érzed magad a faluban, szereted a vidéki létet.
- Nagyszerű közösséget ismertem meg Ballószögön, az emberek közvetlenek, nyitottak. Megbecsülik tevékenységemet, aminek legnagyobb eredménye, hogy az önkormányzati hivatal előtt áll három köztéri munkám, amit ünnepélyes keretek között avattak fel. Ám itteni életem egyfajta termékeny egyedüllét, csend. Az alkotáshoz ugyanis szükségem van a magányra, arra, hogy gondolataimmal egyedül legyek, és csak a fára, az anyag „mondandójára” koncentrálhassak. Ez lett az életformám, s ma már nem cserélném el másra. Mindez nem jelenti a teljes kivonulást a város pezsgő életéből: közel lakom Kecskeméthez, természetesen gyakran megfordulok ott.
- Mit jelent számodra mesterséged, a fafaragás?
- Mindent. Ezzel a számomra gyönyörű munkával nem lehet betelni. Hogy érthető legyek: én akkor is fafaragó vagyok, amikor éppen nem fát faragok, mert a gondolataim szinte állandóan az alkotás körül forognak. Szóval egyszerre szabadidős tevékenység, illetve alkotói önkifejező módszer is ez. Ám érdekel mindenfajta művészet, a zene, az irodalom, melyek rendkívül fontos részei az életemnek.
- …és mi jellemzi Apró Tamás alkotásait?
- Elsősorban vájt domborműveket készítek, gyakran pácokkal színezve. Sok esetben a fa erezete, csomói és egyéb tulajdonságai a kompozíció meghatározó elemei. Témáim megválasztásának vezérfonala a nemzeti identitástudat, a bibliai motívumokból merített egyetemes emberi értékek. Munkáim túlnyomó többsége emberábrázolás.
- Fafaragásaidat több kiállításon megtekinthette a közönség, köztéri szobraid pedig néhány település ékes díszeivé váltak. Hogyan összegezhető eddigi munkásságod ezek tükrében?
- Önálló kiállításom volt már Kecskeméten és Lakiteleken, csoportos kiállításokon pedig Kecskeméten, Budapesten, Kunszálláson, Kerekegyházán, Nagykőrösön, Dunaföldváron, Ladánybenén, Gyulán, valamint Soltvadkerten vettem részt. Köztéri szobraim és emlékoszlopaim megtalálhatók Kecskeméten, Ballószögön, Buzsákon, Ladánybenén, valamint az ausztriai Paudorfban és Großschönauban. Ezen ausztriai településeken alkalmanként nemzetközi alkotótáborokban is képviselem a népi fafaragást. Évente rendszeresen részt veszek a Duna–Tisza közi Népművészeti Egyesület nagykőrösi alkotótáboraiban, valamint a Mesterségek Ünnepén a Budai Várban.
- Most mégis egy kézműves vásárban találkoztunk. Mennyire részük ezek a színes programok az életednek?
- A kézművesek között élmény jönni-menni, valóságos felüdülés a lelkemnek ez a közeg. Vásárok, kiállítások, egyéb programok alkalmával pillanatok alatt megtaláljuk a közös hangot, még akkor is, ha éppen egy adott napon először találkozunk az életben. Úgy érzem, én teljesen a helyemen vagyok ebben a társaságban. Amikor egy városi rendezvényen megjelenik a „kézműves társadalom”, mondjuk népviseletben, bizony sok a csodálkozó tekintet. Ezért azt gondolom: a mi közösségünk küldetésének része, hogy ne csupán a szakmai tudást, hanem a népi gyökereinken alapuló hagyomány szeretetének érzését is átadjuk minél több embertársunknak.

Értékőrzők, értékteremtők


Apró Tamás

     Magadról mondj valamit, ki az az Apró Tamás fafaragó?
     Kecskeméti származású fafaragó vagyok, négy éve kiköltöztem Ballószögre, ugyanis hála Istennek köztéri munkákra kaptam megrendelést és addig egy panellakásban laktam a szüleimmel, ahol ez nem volt kivitelezhető. A szükség hozta, meg az a szellemiség ami a fafaragókat rendre megérinti; közelebb kerülni a természethez, közelebb költözni a népi, paraszti kultúrához, mert igazából a városban ezt nem lehet megélni.
     Mire van szükséged az alkotáshoz?
     Bizonyos értelemben egyfajta termékeny egyedüllétre, kivonulásra. Persze ez nem teljes kivonulás, közel lakom a városhoz, az ember kapcsolódik ehhez a kecskeméti pezsgő kulturális élethez, viszont magához az alkotáshoz szükségem van arra, hogy egyedül legyek a gondolataimmal és csak arra tudjak koncentrálni amit a fa mond nekem, amit a fából ki akarok fejezni. Most már ezt a mostani életformámat nem tudnám bármi mással felcserélni. Legalábbis nagyon nehezen.
     Ballószöghöz köt téged más is, mint az, hogy megfelelő alkotóhely számodra?
     Igen, egyrészt az ottani emberek. Megismertem egy nagyon kedves faluközösséget, amely teljesen más mint a városi közösség, az emberek sokkal közvetlenebbek, nyitottabbak. Ez nekem nagyon furcsa, ők például egy bál alkalmával pillanatok alatt feloldódnak. Nekünk városiaknak sokkal nehezebb, sokkal több bennünk a gátlás. Ez a faluközösség megbecsül, egy pár év ott tartózkodás után „felfedeztek”, az önkormányzati hivatal előtt áll egy köztéri munkám, amit tavaly avattak fel egy gyönyörű ünnepség keretében.
     Ballószöginek vallod magad?
     Kettős identitású vagyok, nehéz volna válaszolni, hova tartozom inkább. Kecskeméti polgárnak ugyanúgy érzem magam, mint ballószöginek.
     Hogyan lettél fafaragó, te, aki egy belvárosi, panelben lakó ember voltál?
     Foglalkoztam én általános iskolában és gimnáziumban is rajzolással, érdekelt mindig, de nem voltam benne kifejezett őstehetség, illetve maga a papír, az anyag nem szólított meg. Küszködtem ezekkel a dolgokkal, próbáltam bekerülni a Képzőművészetire, különböző rajz szakokra. Mindenhol azzal szembesültem, hogy akik velem együtt felvételiznek, mind kiugróan magasabb kvalitású művészek. Nem vettek fel és teljesen prózai módon történt, hogy fával kezdtem foglalkozni. Amikor nem vettek fel, édesapám mondta, hogy Pesten indul egy érettségihez kötött faszobrász szakmunkásképző tanfolyam, miért nem próbálom meg. Érdekes, hogy először rettentően nem ment, semmilyen fafaragó előéletem nem volt. Pici koromban fűzfavesszőről lekapartam a kérget, de ezt minden kisgyerek megcsinálja. Szóval rettentően nem ment a faragás, küszködtem vele, nem állt a kezemben jól a véső. Két hét után bementem utcai ruhában az Asztalos Szövetkezetbe ide Kecskeméten, azt mondtam, hogy köszönöm szépen, nekem nem megy a dolog, más után nézek. Hála Istennek a szakoktató visszatartott, jobban pátyolgattak, én is nagyobb erőfeszítéseket tettem, így sikerült ezt a szakmát elvégezni. Ez akkor még csak szakma volt, művészeti értelemben vett önálló alkotásaim akkor hosszú évekig nem voltak, és úgy nézett ki, hogy nem is lesznek. Ez nem népi faragás volt, hanem bútordíszeket készítettünk. Rendes számmal ellátott szakmunkás bizonyítványom van róla.
Nagyon sokáig régi mestereket másoltam, aztán megcsináltam azt, amit nagyon sok népi fafaragó megtesz: elkészítettem a forgalomban lévő pénzekről a királyokat megcsinálja dombor faragásban. Azután egy ideig itt meg is rekedt a dolog. Kapcsolatba kerültem a Duna- Tisza közi Népművészeti Egyesülettel, a népi fafaragással általuk ismerkedtem meg. Úgy vélem, az amit a népi kultúra hordoz: értéket, gondolatot, az minden emberben ott van valahol, de ezt felszínre hozni csak úgy lehetséges, ha az ember találkozik ezt autentikusan őrző személyekkel. Az egyesület által szervezett táborokban találkoztam naiv népi művészekkel, akik nem tanultak semmilyen szinten, hanem ösztönösen alkottak, nagyon bájos, aranyos szobrokat faragtak, amelyek rettentően tetszettek. Minden szakmai tudással a hátam mögött, ha akarnék sem tudnék olyat csinálni. Azt kell mondanom, megilletődve álltam ott az első tábor alkalmával ezek előtt az emberek előtt és ott született meg az első önálló alkotásom. Annyira erős az az aura, inspiráció, amit ez a közösség áraszt, hogy meg kellett csinálnom. Döbbenetes élmény volt szembesülni azzal, hogy este amikor megnéztem a munkát, akkor olyan mintha nem is én csináltam volna, minthogyha egyfajta médium lettem volna az alkotás során, és teljesen benne van az ember saját világa.
     Hogyan változott az alkotói stílusod, felfogásod?
     Mindig is nagy hatással volt rám az egyiptomi művészet, az a fajta stílus, illetve az erdélyi nagy fafaragó, Szerváciusz Jenő bácsi, illetve a fia Tibor és hatásukra kezdtem el domborműveket vagy vájt reliefeket csinálni. Eleinte nagyon rikító színeket használtam, temperával mindenféle árnyalatot, ez mára letisztult legfeljebb három-négy föld színre:. cseresznyére, amely sötétebb, egy világosabb barna meg egy natúr színre, amelyekkel mindent meg tudok oldani, ki tudok fejezni érzelmeket. Ez egy folyamat ami a mai napig tart, mostanában például absztrakt faragásokat készítek. Nagyon szép erezetű anyagot választok, ezekbe a rajzokba belelátok különböző figurákat, sokszor évekig nézegetek egy anyagot, mikor egy pillanat alatt megszületik bennem az alkotás és megfaragom. A túldíszítettség, ami kezdetben jellemzett engem a bútor faragás kapcsán, teljesen átfordult az ellentétébe és a nagyon egyszerű, tisztán szóló gondolatokat és formákat keresem.
     Errefelé mutat a további utad is?
     Nem tudom, egyszerűsödhet-e tovább a dolog. Az a csodálatos, hogy nem látom előre a jövőt, nem látom azt, mit fogok holnap vagy holnapután csinálni.
     Van saját stílusod?
     Domborműben igen, de mostanában kezdtem el készíteni köztéri plasztikákat, 3-4 méteres darabokat, itt még nincs meg, most alakul ki. Hasonló gondolatvilággal alkotok, de évről évre változik ebben a stílusom. Valószínű, hogy egy idő után ez ki fog kristályosodni, de annak örülnék, ha folyamatosan tudnék változni, ha nem válna gépiessé, önismétlődővé. Bár jó érzés, ha az embert megismerik a munkájáról. Arra jöttem rá, alkotni sokkal nagyobb felelősség, mint azt a felületes szemlélő gondolná. Ezt akkor ismertem fel, amikor az egyik első kiállításomon az egyik faragás egy pásztorjelenetet volt, pásztor birkanyájjal, és egy idős bácsi törölgette előtte a könnyeit és senki nem értette, hogy miért. Síró férfit látni eleve egy torokszorító dolog, megkérdeztük és a könnyeivel küszködve elmondta, hogy gyerekkorában pásztor volt és neki nagyon mély élményeket hozott elő az, hogy meglátta az én faragásomat. Akkor szembesültem vele, hogy ez mekkora felelősség.
     Van olyan történet, gondolat, ami közel áll hozzád?
     Ami nagyon belülről fakad, azok a személyes emberi gondolatok, hívő ember vagyok, ez tükröződik is az alkotásaimon. A mostani munkáim, például „Az Ige testté lett” című egy gyertyaláng ami benne van a fa erezetében egy idő után átmegy Krisztus testébe, aki egy gyakorlatilag egy szellem alak, akinek nincs arca. Ezek úgy vélem, elsősorban hívő emberek számára dekódolhatóak.
     Hívőnek kell lennie, vagy olyannak, aki ismeri ezeket a hagyományokat?
     Talán inkább érzékeny embernek, ezekre a bizonyos lelki tartalmakra, de kell hozzá a tudás is. Persze vannak nem ilyen speciális tudást igénylő tematikájú munkáim is. Vannak olyan egyetemes értékeket hordozó történetek, melyek egy mondatának is lesz mindenki számára fontos tartalma. József Attila mondja: „Fecseg a felszín, hallgat a mély”; én mindenben igyekszem a felszín mögé látni. Igyekszem a vallásosságot úgy élni, ahogyan Pilinszky, akinél nem egy bigottságról van szó. Ő ezt a keresztény terminológiát, rendszert használta arra, hogy az egyetemes értékeket megjelenítse a verseiben. Én Krisztust kiállítási anyagba évente egynél többször soha nem faragok.
     Nem akarod, hogy a szobraid csupán illusztrációkká váljanak?
     Pontosan. Amikor a halott Krisztust koporsóformában megcsináltam egy csángó siratóasszonnyal fölébe hajolva, úgy gondolom nem az a bizonyos édeskés vallási giccs. A mai XXI. századi ember léthelyzetét is ki lehet fejezni ezzel a több ezer éves hagyománnyal. Sőt ezzel is kell, hogy ne váljon giccsé. Nem akarom, hogy például akár egy Pilinszky -vers illusztrációivá váljanak, hanem önállóan azokat a gondolatokat fejezzék ki, amiket a versekben is megtalálok. Évek óta tervezek egy csak hozzá kapcsolódó kiállítást, nagyon régi vágyam ez.
     Igazából nem csak egy hagyomány van, ami fontos?
     A keresztény-nemzeti hagyomány mellett nekem az ősi magyar honfoglalás korabeli hitvilág is fontos, ezt az eszköz- és motívumkincset is rendkívül szeretem megfogalmazni, például a turul legendát, Emese álmát is megfaragtam. Nagyon nagy hatással vannak rám az ausztriai táborokban más nemzetek fafaragóinak munkáival való találkozás: lett, litván, lengyel művészek munkái. Annyira egy hullámhosszon vagyunk egy ilyen tábor alkalmával, hogy a nyelvi korlátokat pillanatok alatt át tudjuk hidalni, szinte az egymás gondolataiban olvasunk, és amikor valaki küszködik egy nagy fával, nem is kell szólni, rögtön ketten-hárman ugranak és segítenek. Nagy kegyelem, hogy ilyenen részt vehetek és méltónak találtatok, mivel minden évben pályázatok útján dől el, hogy ki vesz részt a táborban –, ha van a tiédnél jobb pályázat, akkor nem téged hívnak meg. Ez nagyon korrekt dolog, egyrészt szakmailag visszaigazolás számodra, és a 21. század üzleti életének pozitív értelemben megfelelő dolog.
Sokszor dolgozom be asztalosoknak, fontos dolog, hogy az embereket mindennapjaikban is olyan tárgyak vegyék körül, amelyekkel szeretnek élni, és ezért fontos, hogy legyen valaki, aki ezt megteremti és továbbadja. Pici gyerekeket faragni kell tanítani, sajnos nekem ez nehéz, ezzel még adós vagyok, nagy hiányosságom. Fontos, hogy ne csak a szakmai tudást adjuk tovább, hanem azokat a gondolatokat, amire az emberek ki vannak éhezve, főleg a városi emberek. Ha egy városi közegben megjelenünk a kézműves társaimmal, akár népviseleti öltözetben, szinte megbabonázva néznek egy-egy bemutatót, muszáj ezt továbbvinnünk. Nem biztos, hogy több száz éven keresztül mindenféle mángorlót kell csinálnunk, ami az automata mosógépek korában elvesztette a jelentőségét, dísztárggyá alakult át. Változóban van a népművészet, többen felfedeztük, hogy belekapaszkodva a népi gyökereinkbe, letisztultabb módon készítünk egyszerű használati tárgyakat, amelyek hordozzák ugyanazt az értéket. A hagyományt ápolni kell és továbbvinni, kicsit nagyképűen azt mondhatom, hogy a népművészet most már mi vagyunk.
     Eddig Apró Tamásról, mint fafaragóról beszélgettünk, mi tölti ki ezen kívül az életedet?
     Ebből a fafaragó dologból nagyon nehéz kilépni, bizonyos értelemben mondhatom azt, akkor is fafaragó vagyok, amikor éppen nem fát faragok. A gondolataim szinte állandóan ezek körül a témák körül forognak. Nagyon érdekel mindenfajta művészet, ami lehet, hogy a lelki alkatomból fakad. Különböző társművészetek, zene, irodalom rendkívül fontos az életemben.
     Kiket szeretsz olvasni, hallgatni?
     Zenében mindenevő vagyok, mindenfajta stílusban van igényes és középszerű, a népzenén keresztül a rock zenéig. Érdekes, hogy a Nagy Könyv alkalmával, minden kedvenc írásom bekerült a legjobbak közé, Ottlik Gézától az Iskola a határon, az Egri Csillagok – ami persze nem friss élmény, de meghatározó, külföldi szerzők közül Orwell-től az 1984 vagy Dosztojevszkijtől a Bűn és bűnhődés. Napjaimat szinte teljesen kitölti a faragás és az ezzel kapcsolatos ügyintézés, ez munka és megélhetés is nekem. Szerencsére elmondhatom, hogy olyan megrendelések találnak meg, amiket ugyanúgy szeretek, mint a magam által kitalált dolgokat. Például a Justitia címűt magamtól nem csináltam volna meg, és jó dolog, hogy így az embernek szélesedik a látóköre és nem mindig ugyanazon pár dolog körül forognak a gondolataid.
     Baráti, ismerősi körödet is meghatározza ez a szenvedélyed, hivatásod?
     Természetesen a gyerekkori barátok nem szakmabeliek, de kézművesek között nagyon jól érzem magam, szinte lubickolok ebben a közegben. Vásárok, közgyűlések alkalmával, mindenfajta alkalommal pillanatok alatt megtaláljuk akár teljesen idegen emberekkel is a közös hangot. Úgy érzem teljesen a helyemen vagyok ebben a társaságban.
     Köszönöm Tamás, és biztos vagyok benne, hogy még fogunk hallani rólad.

angol3


H-6000 Hungary Kecskemét,Bagi László u. 3.
tel:00-36-20-334-9668
family status:single
born:12.20.1974
aprofarago.blogspot.com

Tamás Apró

wood sculptor
travel guide and host

 

               studies,courses


1999                                              driving licence for car " B"category                      Kecskemét
1998  Szintézis School of Modern Science            finished as a travel guide
                                                                                    in English language                 Kecskemét
  1995  Gyula Kaesz Wood Industrial School      finished as a wood sculptor                Budapest
1993  János Bolyai Grammar School          final examination                Kecskemét
1993          intermediate English language certificate                      Szeged                                    

                experiences


2004-             Danube-Tisza Folk Art Association            member of the executive committee 
2002-1998     European Council of Conscript's Organisations(ECCO)   member of the executive committee
2011-2008   Wood-carver Company                              worked as a managing director
2008-2000                                                                       worked as a wood-carver
1998-1995  Carpenter co-operative of Kecskemét         worked as an unskilled carpenter

           spoken languages

Hungarian: first language
English:   advanced
German:  medium
Russian:  basic
French:    basic

          the most important results


2009:making a Train accident memorial in Kecskemét revised by the Hungarian Fine Arts Department 
2004,2006,2008:making three historical memorials in Ballószög revised by the Hungarian Fine Arts Department
2004,2005 and 2007:taking part in the International Wood Sculpture Symposiums in Gross Schönau (Austria)
2005:taking part of the collective exhibition during the Festival of Folk Art in the Hungarian National Gallery
2002:taking part in the first International Wood Sculpture Symposium in Paudorf (Austria)
2000:taking part in the IV-th National Folk Sculpture exhibition in Municipal Concert Hall Gallery in Budapest

               individual exhibitions

2006.Jan.: Nagykáta,Kézműves Gallery
2005.Jan.: Kecskemét,Forrás Gallery
2001.May.: Kecskemét,II.Ferenc Rákóczi Primary School
2000.Dec.: Kecskemét,János Bolyai Grammar School
2000.Jan.:   Meditres Hospital Kecskemét
1999.Nov.: Lakitelek People's Academy

          collective exhibitions

2012.May:  Debrecen
2011.June:  Budapest
2011.May.:  Kecskemét,Museum of Hungarian Folk Arts
2010.Dec.:   Kecskemét,Premier Gallery
2009.Nov.:   Kecskemét,House of Nature
2009.June:   Kecel
2009.Feb.:  Kiskunmajsa,Amator Artium exhibition
2008.May:    Kecskemét
2007.March: Császártöltés
2006.Oct.:    Ballószög
2006.April:   Nagykőrös
2005.Sept.:  Soltvadkert
2005.Aug.:   Budapest,Hungarian National Gallery
2005 May:    Hetényegyháza
2004.July.:   Öcs,Valley of Arts
2004.Feb.:  Budapest,National Theatre(Zikkurat building)
2003.May:    Kecskemét,II.Ferenc Rákóczi Primary School
2003.March:Kerekegyháza
2000.July:    Gyula
2000.July:    Ladánybene
2000.May:    Dunaföldvár
2000,April.:   Budapest,Municipal Concert Hall Gallery
2000.March.: Nagykőrös,Living Hungarian Folk Art Exhibition
1999.Jan.:    Budapest,Komédium Theatre
1999.Sept.:  Kunszállás
1999.Sept.:  Kecskemét,Living Hungarian Folk Art Exhibition
     
   Sculptures and memorials

2011.June.:Fülöpháza,Farmer married couple
2010.June:Fajsz,Ship accident memorial
2009.June:  Kecskemét,Train accident memorial
2008.March:Ballószög, Memorial of the revolution 1848-49
2007.Aug.: Buzsák,Madonna
2007.July:  Gross Schönau(Austria)Aquarius
2006.Oct.: Ballószög, Memorial of the revolution 1956
2006.Aug.:Jakabszállás,Hungarian garden,Life tree
2006.Aug.: Buzsák,Peacock life tree
2005.July:  Gross Schönau(Austria).Mother Earth
2004.Aug.: Ballószög,50 years anniversary memorial
2004.July:  Gross Schönau(Austria).Cuman figures
2002.July:  Paudorf(Austria),Ballad of Kata Kádár
2001.Oct.:  Ladánybene,Church ruin memorial
2001.July: Tokaj,Turul of Rakamaz






angol2


H-6000 Hungary Kecskemét,Bagi László u. 3.
tel:00-36-20-334-9668
family status:single
born:12.20.1974
aprofarago.blogspot.com

Tamás Apró

wood sculptor
travel guide and host


 

               studies,courses


1993          intermediate English language certificate                      Szeged                                    
1993  János Bolyai Grammar School          final examination                Kecskemét
1995  Gyula Kaesz Wood Industrial School      finished as a wood sculptor                Budapest
1998  Szintézis School of Modern Science            finished as a travel guide
                                                                                    in English language                 Kecskemét
1999                                              driving licence for car " B"category                      Kecskemét
    

                experiences


1995-1998  Carpenter co-operative of Kecskemét         worked as an unskilled carpenter
2000-2008                                                                       worked as a wood-carver
2008-2011   Wood-carver Company                              worked as a managing director
                    European Council of Conscript's Organisations(ECCO)   member of the executive committee
 2004-             Danube-Tisza Folk Art Association            member of the executive committee 
                   

           spoken languages

Hungarian: first language
English:   advanced
German:  medium
Russian:  basic
French:    basic

          the most important results


2000:taking part in the IV-th National Folk Sculpture exhibition in Municipal Concert Hall Gallery in Budapest
2005:taking part of the collective exhibition during the Festival of Folk Art in the Hungarian National Gallery
2002:taking part in the first International Wood Sculpture Symposium in Paudorf (Austria)
2004,2005 and 2007:taking part in the International Wood Sculpture Symposiums in Gross Schönau (Austria)
2004,2006,2008:making three historical memorials in Ballószög revised by the Hungarian Fine Arts Department
2009:making a Train accident memorial in Kecskemét revised by the Hungarian Fine Arts Department 

               individual exhibitions

2006.Jan.: Nagykáta,Kézműves Gallery
2005.Jan.: Kecskemét,Forrás Gallery
2001.May.: Kecskemét,II.Ferenc Rákóczi Primary School
2000.Dec.: Kecskemét,János Bolyai Grammar School
2000.Jan.:   Meditres Hospital Kecskemét
1999.Nov.: Lakitelek People's Academy

          collective exhibitions

2012.May:  Debrecen
2011.June:  Budapest
2011.May.:  Kecskemét,Museum of Hungarian Folk Arts
2010.Dec.:   Kecskemét,Premier Gallery
2009.Nov.:   Kecskemét,House of Nature
2009.June:   Kecel
2009.Feb.:  Kiskunmajsa,Amator Artium exhibition
2008.May:    Kecskemét
2007.March: Császártöltés
2006.Oct.:    Ballószög
2006.April:   Nagykőrös
2005.Sept.:  Soltvadkert
2005.Aug.:   Budapest,Hungarian National Gallery
2005 May:    Hetényegyháza
2004.July.:   Öcs,Valley of Arts
2004.Feb.:  Budapest,National Theatre(Zikkurat building)
2003.May:    Kecskemét,II.Ferenc Rákóczi Primary School
2003.March:Kerekegyháza
2000.July:    Gyula
2000.July:    Ladánybene
2000.May:    Dunaföldvár
2000,April.:   Budapest,Municipal Concert Hall Gallery
2000.March.: Nagykőrös,Living Hungarian Folk Art Exhibition
1999.Jan.:    Budapest,Komédium Theatre
1999.Sept.:  Kunszállás
1999.Sept.:  Kecskemét,Living Hungarian Folk Art Exhibition
     
   Sculptures and memorials

2011.June.:Fülöpháza,Farmer married couple
2010.June:Fajsz,Ship accident memorial
2009.June:  Kecskemét,Train accident memorial
2008.March:Ballószög, Memorial of the revolution 1848-49
2007.Aug.: Buzsák,Madonna
2007.July:  Gross Schönau(Austria)Aquarius
2006.Oct.: Ballószög, Memorial of the revolution 1956
2006.Aug.:Jakabszállás,Hungarian garden,Life tree
2006.Aug.: Buzsák,Peacock life tree
2005.July:  Gross Schönau(Austria).Mother Earth
2004.Aug.: Ballószög,50 years anniversary memorial
2004.July:  Gross Schönau(Austria).Cuman figures
2002.July:  Paudorf(Austria),Ballad of Kata Kádár
2001.Oct.:  Ladánybene,Church ruin memorial
2001.July: Tokaj,Turul of Rakamaz






webes


Apró Tamás
fafaragó művész
6000 Kecskemét, Bagi László u.3
Tel. 06-20-334-9668
Szül.:1974.12.20
1.    Tanulmányok, tanfolyamok

  • 1993                Középfokú "A" típusú nyelvvizsga angol nyelvből         Szeged
  • 1993                Bolyai János Gimnázium           érettségi vizsga            Kecskemét
  • 1995                Kaesz Gyula Faipari Szakközépiskola   faszobrász szakma       Budapest
  • 1998                Szintézis Modern Tudományok Iskolája idegenvezető szakma   Kecskemét
  • 1999                I.Gépjármű Munkaközösség      B. kategóriás jogosítvány         Kecskemét

2.      Tapasztalatok

  • 1995-1998        Kecskeméti Asztalos Szövetkezet         betanított asztalos
  • 2000-2008       szellemi szabadfoglalkozású fafaragó
  • 2008-2011       Faszobrász Alkotóház Kft. Ügyvezető
  •                         European Council of Conscripts:Organisations (ECCO) vezetőségi tag
  • 2004-2012        Duna-Tisza-közi Népművészeti Egyesület          vezetőségi tag

3.    Beszélt nyelvek

·         angol:            társalgási
·         német:           középszintű
·         francia.:         alapszintű
·         orosz:            alapszintű

4.    Önálló kiállítások:

·         1999.nov.       Lakitelek           Népfőiskola
·         2000.jan.        Kecskemét       Meditres Egészségház
·         2000.dec.       Kecskemét       Bolyai János Gimnázium
·         2001.máj.       Kecskemét       II.Rákóczi Ferenc Általános Iskola
·         2005.jan.        Kecskemét       Forrás Galéria
·         2006.jan.        Nagykáta          Kézműves Galéria

5.     Csoportos kiállítások

·         1999. jan.       Budapest         Komédium színház
·         1999. szept.   Kunszállás
·         1999. szept.   Kecskemét, Élő Népművészet
·         2000. márc.    Nagykőrös, Élő Népművészet
·         2000. ápr.       Budapest, Pesti Vigadó
·         2000. május    Dunaföldvár
·         2000. júl.        Ladánybene
·         2000. júl.        Gyula
·         2003. márc.    Kerekegyháza
·         2003. május    Kecskemét, II. Rákóczi Ferenc Általános Iskola
·         2004. febr.     Budapest, Nemzeti Színház (Zikkurat)
·         2004. júl.        Öcs, Művészetek Völgye
·         2005. május    Hetényegyháza
·         2005. aug.      Budapest, Magyar Nemzeti Galéria
·         2005. szept.   Soltvadkert
·         2006. ápr.       Nagykőrös
·         2006. okt.       Ballószög
·         2007. márc.    Császártöltés
·         2008. május    Kecskemét
·         2009. febr.     Kiskunmajsa, Amator Artium kiállítás
·         2009. jún.       Kecel
·         2009. nov.      Kecskemét, Természet Háza
·         2010. dec.     Kecskemét, Premier Galéria
·         2011. máj.      Kecskemét, Népi Iparművészeti Múzeum

6.    Köztéri munkák

  • 2001. júl.          Tokaj    Rakamazi Turul
  • 2001. okt.         Ladánybene      Templomrom emlékoszlop
  • 2002. júl.          Paudorf (Ausztria)         Kádár Kata balladája
  • 2004. júl.          Gross Schönau (Ausztria)         Kunbabák
  • 2004. aug.        Ballószög         Jubileumi emlékoszlop
  • 2005. júl.          Gross Schönau (Ausztria)         Földanya
  • 2006. aug.       Buzsák       Pávás életfa
  • 2006. aug.        Jakabszállás Magyarkert,          Életfa
  • 2006. okt.         Ballószög         1956-os forradalmi emlékmű
  • 2007. júl.          Gross Schönau (Ausztria)         Vízöntő
  • 2007. aug.        Buzsák,            Szűzanya
  • 2008. márc.      Ballószög,        1848-49-es forradalmi emlékmű
  • 2009. jún.         Kecskemét,      Vasúti baleseti emlékmű
  • 2010. jún.         Fajsz,   Dömös baleseti emlékmű
  • 2011.jún.          Fülöpháza,       Falusi emberpár

7.    Jelentősebb eredmények

·         2000-ben a IV. Országos Népi Szobrászat kiállításon való részvétel a budapesti Vigadó Galériában,valamint 2005-ben a Mesterségek Ünnepe
keretében szintén Budapesten a Magyar Nemzeti Galériában  megrendezett
tártaton való részvétel.
  • 2002-ben Nemzetközi Alkotótáborban való részvétel az ausztriai Paudorfban.
  • 2004,2005 és 2007-ben Nemzetközi Alkotótáborban való részvétel az
ausztriai Gross Schönauban.
  • 2004,2006,2008-ban Ballószögön a Képzőművészeti Lektorátus által
zsűrizett három történelmi témájú emlékmű elkészítése.
  • 2009-ben Kecskeméten a Képzőművészeti Lektorátus által zsűrizett
Vasúti baleset áldozatainak emlékművének elkészítése.